4.14 De qualsevol manera
Quan parlem d'alguna cosa que ens sembla a nosaltres que és d'aquella manera i llavors ens adonem que alguns aspectes no són ben segurs, la part que veiem clara la solem expressar amb: "sigui com sigui" i llavors afirmem alló que ens sembla que podem dir amb seguretat. Traduït del castellà sovint diem: "de qualsevol manera". En català guardarem aquesta expressió per quan parlem de coses que s'han fet sense posar-hi gaire atenció o interès. Llavors sí que direm: "de qualsevol manera". Així, per exemple, si ens diuen que les coses van bé, sempre podem dir: "Sigui com sigui, de problemes sempre n'hi haurà". En castellà segurament que diriem: "De cualquier manera problemas siempre habrá o los habrá". Si una instal·lació no ens va bé, pot ser direm que és "perquè es va fer de qualsevol manera". Aquí sí que haurem fet servir el "de qualsevol manera" correctament, tal com s'ha de dir. Índex general Dic.Alcover-Moll Dic. l'IEC Dics.AVUI Dicc. DIDAC Dic.castellà Pàgina inicial de boncatala.com |