16. L'anglès i el català      Article anterior 16.20 Una persona honesta i una persona honrada Article següent
    En el decàleg catòlic, és a dir, en els deu manaments, el sisè fa referència a la conducta sexual: "No faràs accions impures". El setè manament diu: "No robaràs" i el vuitè: "No diràs mentides". Si una persona compleix el sisè manament sempre s'havia dit que era "honesta" i si complia el setè i el vuitè, es deia que era "honrada".
    Ara però, com que en anglès per dir "honrat" i "honradament" diuen "honest" i "honestly", en català i en castellà, ja s'han adoptat aquestes paraules i així sentim parlar, per exemple, de què els polítics són o no són "honestos" quan volen dir són o no són "honrats".
    La paraula "honradesa" sembla molt més expressiva perquè l'associem a honorabilitat, dignitat, sinceritat i amor al treball. En canvi, l'"honestedat" es refereix a la conducta sexual.
    Si sempre diem la veritat, no robem i tenim amor al treball, en català i en castellà hem de dir que som "honrats". Si som fidels en l'amor, és que som "honestos".
    Mirem els diccionaris. Les definicions dels diccionaris catalans són ben clares i ben fetes, Mn. Alcover segur que sabia bé els manaments de la llei de Déu.

Alcover-Moll
  HONEST: Conforme a la decència; no oposat als bons costums i més particularment a la bona conducta sexual.
  HONRAT: Que obra conforme a l'honor; que no fa accions dolentes, especialment de les que impliquen engany o deslleialtat.
DIEC:
  HONEST: Que és conforme al que exigeix el pudor, la decència.
  HONRAT: Que no fa accions dolentes, especialment actes deslleials, furts, enganys.

Webster's Dictionary:
  HONEST: Trust worthy, true, frank, sincere.
('Digne de confiança, verdader, franc, sincer').
Les paraules angleses "honest" i "honestly" s'han de traduir doncs per "sincer" i "sincerament".

Els diccionaris català-anglès de l'Enciclopèdia Catalana també confonen l'honradesa amb l'honestedad.

El diccionari de la Real Academia diu:
HONESTO: 1. Decente o decoroso. 2. Recatado, pudoroso. (Fins aquí bé. Després ja accepta el significat anglès i confon 'la honestidad' amb 'la honradez') 3. Razonable, justo. 4. Probo, recto, honrado.
jmd@infovt.com    "Envieu un comentari. Poseu la referència 16.20 al vostre e-mail"

Article anterior                     Índex general Índex general       Diccionari català-valencià-balear Dic.Alcover-Moll     Diccionari de l'IEC Dic. l'IEC       Diccionaris AVUI Dics.AVUI        Diccionari castellà Dic.castellà                              Article següent



Pàgina inicial de boncatala.com
Inici